Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
But shootings and machine-gun actions on Broadway endanger the innocent bystanders and create the stimulating I-may-be-next attitude.
It is at the root of self-awareness, and creates the openness for one to take on our next lucky attitude trait -- intellectual curiosity.
There were a few muttered oaths — quite a contrast to the much louder ones Serra was shouting in French — but, in general, Ginepri greeted Serra's winners and his own with the same sort of bring-on-the-next-point attitude.
Thus started the Internet boom and its crazy build-market-share-now, show-profit-next-century attitude toward financing.
No doubt, Ms. Lane's incredible candor and girl-next-door attitude took me by surprise given her veteran performance channeling Del Lago's anger and humiliation at becoming a relic.
"It is to change the next generation's attitude to power".Mr Putin's invincible popularity is self-evident.
Newcastle's director of rugby, Dean Richards, has promised the club's fans a new-look team with a different attitude next season after the Falcons slumped to their 16th successive Aviva Premiership defeat.
His line, called Chado in homage to the Japanese tea ceremony, exalts craft and luxurious fabric, paying little heed to the fashion decrees of this season or next -- an attitude that has just won him a nomination from the Council of Fashion Designers of America as Women's Wear Designer of the Year.
Yet, with no permanent head coach in place this time round, the club were apparently reluctant to pre-empt what their next manager's attitude would be on Terry, potentially leaving the defender in limbo well beyond the end of the season.
"If you had a result and it didn't quite fit what you were thinking, or it was puzzling, or you realized that you needed to do something that you'd never done before to get to the next level, his attitude was, 'Well, do it,' " she says.
The Bombers' "next man up" attitude has proved to be crucial.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com