Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "newly retrieved" is correct and usable in written English
It can be used to describe information or data that has been recently obtained or accessed. Example: "The newly retrieved data provided valuable insights into the research findings."
Exact(10)
Investigators will look at the newly retrieved bullet from Mr. Cunanan's foot.
Dr. Box said that newly retrieved data show that the breakup of the ice shelf had not caused Petermann Glacier to speed up notably.
After each request, there would be a delay while the user was processing the newly retrieved information, like when presented with a new resource.
Network configuration phase (T4) is the time for the MN to set up the newly retrieved IP address and other network parameters, such as network mask and IP addresses of DNS servers.
This procedure was iterated until no newly retrieved sequences that belonged to chy homologs.
The searches were iterated until no newly retrieved sequences belonged to TF; (3) Scanning for helix-turn-helix motif.
Similar(49)
The primary outcomes were short-term memory (taking in information, holding it then use it within a short time), visual processing (perceiving, manipulating and thinking visually), reasoning (solving problems by induction and deduction) and long-term storage and retrieval (storing and retrieving newly or previously learned information).
Indeed, much of it is: piles of research notes, print-outs, writings, unanswered letters, money stuff and newly arrived books, all retrieved chiefly by a no-longer-reliable memory.
Having retrieved a newly arrived soldier from the airfield in one of the vehicles, he eventually came under fire.
Both retrieved and newly isolated PTPs were used for phylogenetic and selection analyses.
From 1 January 2000 to 31 December 2010, data of adult patients (>20) with newly diagnosed tuberculosis were retrieved from NHI sample files according to ICD-9-CM code 010.x to 018.x.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com