Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Some of the newer strains developed for leaf beetle control become ineffective in about 24 hours.
In 1912 Kuhn traveled through Europe, securing loans from artists and dealers to represent Impressionism, Post-Impressionism and the newer strains of art like Fauvism and Cubism.
Fin is four feet five inches tall; he is content to call himself a dwarf, and the film, written and directed by Tom McCarthy, follows suit, calmly swatting aside the old taunts ("Hey, where's Snow White?" a couple of louts cry as Fin walks down the street) and the newer strains of political correctness.
The extent of sequence variation among the isolates suggests that newer strains of WSSV are evolving that may have variations in their virulence potential.
The development of and changes in mechanical, standardized production required by the higher demand for bread and other wheat products has also welcomed these newer strains of wheat, allowing for the absolute control of and standardization of the quality of the finished product: Uniformity in color, texture, flavor as well as the possibility to freeze dough now being the primary concerns.
Although this strain is less adept at accepting hematopoietic stem cell grafts than certain other immunodeficient mice [13], they are surprisingly superior to these newer strains at accepting vascularized grafts [14].
Nonetheless, the possibility of recombination and emergence of newer strains is likely as infected populations move from areas with high prevalence into Nairobi in search of better living standards.
Furthermore, the emergence of atypical forms of BSE raises a new concern, i.e., that cell substrates resistant to infection with the original classic BSE agent (31 ) might not resist infection with newer strains of BSE agent (if new strains are implicated in atypical BSE).
Similar(3)
Forms new strains.
Undoubtedly globalisation has created new strains.
Antigenic drift produces new strains of H1N1.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com