Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
I'm furious that she expects me and our friends to bend to her new whim.
Similar(59)
The couple graduated from Yale, where they both sang in a cappella groups, she in the New Blue and Whim 'n Rhythm, he in the Duke's Men and the Whiffenpoofs.
There's a new service called Whim for people who are tired of all the chatting in the current batch of dating apps.
Businesses catering to the New Yorkers' sports whims, including rock-climbing gyms and Chelsea Piers, also helped create demand, as did the needs of traveling New Yorkers, he said, jetting off to helicopter-ski in Argentina or rock-climb in Australia.
Marcus Brauchli, the top-ranking editor at the time of the sale, worked diligently on a detailed editorial-independence agreement that, in a version Murdoch rejected, would have created an advisory board to vet personnel choices and would presumably have protected senior editors from the new owner's whims.
Her new husband developed a whim for outstanding English paintings, and Duveen was prepared to indulge this whim.
You don't just draw new borders on a whim, especially in Africa.
Given the current size of the iPhone's installed base, as well as the projections for the iPad's adoption, it is troubling that one company can single-handedly veto any new application on a whim.
James Blake has had a longstanding residency with BBC Radio 1, and its afforded him a venue to debut new material at his whim.
Property rights have become a topic of critical interest to urban residents anxious to protect their new assets from the whims of the state.They are also of vital interest to private businesses, which have continued to grow rapidly in number and scale under Mr Hu and Mr Wen.
All they need is the threat of supernatural punishment, even if the deities in question don't care about morality and act on personal whims, the new work concludes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com