Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "new update on" is correct and usable in written English.
You can use it to refer to new information that has been updated about a particular topic. For example, "We have a new update on the progress of the construction project."
Exact(8)
On Thursday, Rockstar posted a new update on its GTA Online status site, detailing attempts to stabilise the system.
The new update on the taxol-coated stent involved 1,326 patients at 73 American hospitals who had never received a stent.
Co-founder Biz Stone has posted a new update on the situation on Twitter's blog today.
Today, it has a new update on total earnings, and it's rolling out new features that could contribute even more to tip-based earning potential.
At the end of 2011, the world had 34.2 million HIV-infected people, a slight increase from 33.5 million the year before, says a new update on the epidemic put out by the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS).
A new update on a Hollywood divorce?
Similar(52)
Additionally, Australian publisher, Wilkinson Publishing, is in the process of releasing a new update of The Skinny on Time Management.
After all of that is done you can click the check mark bar if you like to receive new updates on your email given about the website then click the blue sign up bar, As an official member of OMGPop, you will receive a notification in your email stating to accept policies etc and to say that you have created the account.
Google announced on Tuesday a new update to Gmail on Android and the web that will allow people to outright block irritating senders with two clicks.
Zuckerberg is highlighting on the new update to Open Graph will work with TV and movies.
Late in the evening, a new update appeared on Mr. Navalny's Twitter feed, reading: "Thanks to all!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com