Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Once back home, Dukes found Aloft Hotels on Facebook and liked their page--she had a new fond relationship with the brand.
Similar(59)
Not content with the state's existing stakes in many big French firms, Mr Sarkozy has set up a new fund, the Fonds Stratégique d'Investissement (FSI), to make further investments.Half owned by the Caisse des Dépôts, a public financial institution, and half directly by the government, the FSI aims to invest €2 billion a year in French companies.
Urban politics are cinematic catnip for their instant span from street to boardroom, and that's why, while sitting through the flashy yet airtight theatrics of this new film, fond memories flashed of James Gray's "The Yards," from 1999, also starring Wahlberg in a story centered on the politics and the business of shady official deal-making.
New Yorkers are fond of thinking that we can get anything here.
Could it be that we New Yorkers are fond of one another, despite our brusqueness and cynicism?
As the older women in French's new novel are fond of pointing out, "things have changed".
Given that London's young breed of new talent have fond (childhood) memories of said decade, expect plenty of retro referencing.
The pro surfer Dane Reynolds, whom Kelly Slater has called "the face of the new era," is fond of the burgeoning surf culture in Japan.
But the issue of military research was, as New Leftists were fond of saying at the time, not really the Issue.
Mowlam is portrayed as a tenacious constituency MP, a loyal foot soldier (up to a point) of New Labour, a fond stepmother and a physically passionate wife.
New Yorkers are fond, perhaps overly so, of assembling ever-creative names for newly hot neighborhoods, from NoMad (north of Madison Square Park) to SoBro (the South Bronx) to BoCoCa (Boerum Hill, Cobble Hill and Carroll Gardens).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com