Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(9)
It was touted as the start of a new era of development: Ecuador joined Opec and borrowed massively.
As we enter this new era of development we must adopt a new mindset and new tools.
It fits pretty neatly with a new era of development where the focus is on the sustainability of change rather than just responding to urgent need.
Heads of state, the pope and Shakira have got together to discuss inequality, poverty, climate change and celebrate a new era of development.
"It's a new beginning for us … a new era of development … a success for all Greeks".Evangelos Venizelos, the finance minister, said a long overdue instalment of €8bn of aid, vital to cover public sector wages and pensions, would be released.
I believe America needs to be a strong partner with Africa in its new era of development.
Similar(50)
These activities signal a new era of agile development — one that reconciles IT and developer interests, capitalizing on containers and open source to make development and testing more efficient, powerful and collaborative.
The commitment to these processes was reaffirmed in February with the Dili consensus (pdf), backed by the g7+, which called for a new "era of global development that is legitimate and relevant, truly reflecting the development aspirations and challenges of people everywhere".
This is also opening a new era of algorithm development for acoustics, as techniques recently developed in computer vision become more applicable.
He said the summit would "chart a new era of sustainable development in which poverty will be eradicated, prosperity shared and the core drivers of climate change tackled".
Mr. Putin cannot lay the foundations for the rule of law or make the country safe for foreign investment or usher in a new era of economic development without doing something about the corrupt regional overlords like Mr. Gorbenko.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com