Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
A new dynamically selective optical add/drop multiplexer (OADM) and optical cross-connect (OXC) configuration for dense wavelength division multiplexed (DWDM) networks are proposed.
Also in this paper, a new dynamically adaptive channel reservation scheme (DACRS) is developed and compared with other schemes proposed in the literature.
A new dynamically weighted median filter (DWMF) assigns weightage of 0 to those locations in a W*W window that are detected as noisy pixels using proposed impulse noise detection algorithm.
Mattsson then tells me that Geralt's new (dynamically growing) beard in Wild Hunt isn't a reflection of the modern hipster trend, but an indication that he's been on the road for a while and thus hasn't had the chance to shave.
Similar(56)
PayPal says it's working on this now by testing a new, "dynamically-painted" payment button that will show Venmo customers a dual-branded button that allows them to select between PayPal and Venmo.
The design and strategic literature underline the possibility of triggering a multiproduct value-expansion dynamic based on the creation of new concepts dynamically twinned with corporate strategy.
To Bourne, America wasn't some citadel in need of defending: it was a project, one that continually enfolded new participants, dynamically renewed its character.
We'll be adding new activities dynamically to the app over the next months," Engestrom says.
A new notion, dynamically equivalent outputs, is developed to aid in controller synthesis for nonlinear systems.
Through this API, developers can access over 3,000 translators around the world, enabling users to publish new content dynamically in multiple languages and attracting a global audience.
Webpop is, as mentioned, hosted in the Rackspace Cloud, and takes care of caching contents, monitoring system performance, and adding new servers dynamically as needed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com