Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Nail the rack onto your barn wall and hang bridles, halters, and lead ropes on your new bridle rack!
Many times you will want to buy a new piece of equipment so as you look better and perform better, this may include a new saddle, or a new bridle, a new piece of clothing, or simply a back number holder, or a set of spurs to help you ride better.
Similar(58)
Among its current bestsellers is the new satchel-style Bridle bag from its September runway show.
Michiko Kakutani, writing in The New York Times, bridled at the book's "grotesque, voyeuristic scenes" and found the female characters not "remotely credible".
While plainly delighted about his new gig, Chapman bridles slightly at the suggestion in one report that he "craved" a move to terrestrial TV, insisting the impulse was never quite on that level.
Officials of the new government have bridled when the show has broadcast stories about the government's failure to tackle the country's problems, like the deep potholes that crater Kabul's streets or schools that have no tables or books.
The district superintendent, Irma Zardoya, says, "If you have a different governance and philosophy, but the teachers are the same, is it in reality a new school?"... Budow bridles at the idea that her school might benefit from fresh blood.
Indians say they are doing exactly what the United States wanted, and bridle at the new criticism as a double standard.
B -- SKATEBOARD/SCOOTER/SEGWAY LANE frees up sidewalk space for runaway taxicabs, double-parked U.P.S. and FedEx trucks, outdoor restaurant seating, etc. C -- BRIDLE LANE brings new hope to Manhattan's imperiled equestrian industry.
Sterling places the New Aesthetic in London, though Bridle never couples geography with the idea.
Brussels already bridled at Congress' new sanctions legislation, which passed without consulting the Europeans and targeted European firms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com