Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Although Hamann, as a Christian, had profound disagreements with Hume's thought in its atheistic aspects, nevertheless he used Humean skepticism in his own deconstructive writings.
Nevertheless, he used wide-ranging authority under the Clean Air Act to limit production of greenhouse gases.
Similar(58)
Nevertheless, until 1634 he used the title of Grand Duke of Muscovy.
Nevertheless, he began using a chartered private jet to travel around the country, rather than take commercial airliners as Ms Reno had done.
Nevertheless, he took it, used it to blot his bloody hand, then folded it and placed it in his jacket pocket.
As consummate a physical comic as Curly Howard (and probably vaudeville's greatest juggler) and as repellent in appearance, he nevertheless used his bodily gifts more lightly and sparingly, as a side dish to his entree of inebriate misanthropy.
He nevertheless used his keynote conference speech to reaffirm his opposition to renewing Trident, insisting his landslide victory in the Labour leadership election gave him a mandate to push through the policy.
Sarandos once called himself a "human algorithm" because of his use of data rather than gut instinct to work out what viewers want, and he has described House of Cards as "generated by algorithm": while interested in politics himself as an Obama fundraiser married to a former ambassador, he nevertheless used data to work out how many subscribers loved both political thrillers and Kevin Spacey.
(Nevertheless, they used one).
Nevertheless he succeeds in using this scorched-earth critical exercise to break free from the doomed search for the holy grail of literary criticism, a definition of tragedy.
Nevertheless, Dr. King said he still used some CryoLife products for repairing knees because he believed that the material was superior to what other companies made.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com