Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(20)
Nevertheless, functional studies have shown that both Leu181Arg and Pro181Arg mutations impair the transactivating functions of TP 53 [ 24, 25].
Nevertheless, functional status before ICU admission and baseline severity scores were similar between the two groups.
Nevertheless, functional assays showed that the promoter is able to drive high level expression of a downstream reporter in microinjected oocytes.
The 23S rRNA of Salmonella typhimurium LT2 are known to carry IVS at two sites, helix-25 and helix-45, which are excised by RNase III during rRNA maturation, resulting in rRNA which is fragmented, but nevertheless functional [45].
Nevertheless, functional imaging studies in humans, showing sleep-dependent anatomical reorganization of the memory trace, together with the present study showing an increase in hippocampal high frequency oscillations during sleep after learning, lend some support for off-line memory consolidation by network reactivation.
Nevertheless, functional connectivity also influences weighted network measures to a great extent.
Similar(39)
Nevertheless, since functional compatibility between donor hiPSC-CMs and host myocardium is likely to contribute to an improved functional outcome of the cell engraftment as well as a reduction in potential pro-arrhythmic risk, detailed characterization of their Ca2+-handling characteristics is mandatory.
Nevertheless, these functional measurements are one of the most representative indexes of endothelial function.
Nevertheless, the functional organization of the neuronal network remains obscure.
"Aquaplaning" Several Nepenthes species do not possess a waxy layer, but are nevertheless fully functional insect traps.
Nevertheless, their functional distinctions and associated mechanisms are yet to be fully elucidated to help exploit their maximum benefits.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com