Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Nevertheless, for each adopted child, there is a possibility of growing up in an environment which fits his/her needs and features.
Nevertheless, for each nitrogen level and comparing yeast strains, the same correlation between yeast cell final biomass and better fermentative performance was not established.
Nevertheless, for each of the five regions in each of the three decades (i.e., for all 15 possible space time combinations) the estimated mean rate of biomass change has been positive (Additional file 1: Table S1b).
Nevertheless, for each different 1 ≤ l ≤ k − 1, since one can find matrices satisfying the condition in (1), the set Δ d ν can be constructed as a union of k − 1 times congruence classes, i.e., l-classes.
Nevertheless for each type of protein, due to the relatively dense coverage of MS peptides in each cluster, a sequence that was present within an MS/MS supported cluster almost always had a peptide mapped directly to the sequence (≥90% of the occurrences of a sequence within the MS/MS supported cluster).
Nevertheless, for each outcome, we observed a large number of drugs known not to have side effects that did have significant statistical associations.
Similar(52)
The authors are nevertheless grateful for each opportunity given to join the ACC's research project and visit the JJIs to observe.
Similar analysis was nevertheless run for each of the peripheral objects.
Mean removal was, nevertheless, calculated for each of the pharmaceutical compounds; the results are presented in Table 5.
Nevertheless, resistance for each of the HIV-PI selected cell lines may result from alterations in other ABC transporters, as some inhibitory activity of at least one HIV-PI has been shown for 11 family members of the ABC transporters (Bierman et al, 2010).
Nevertheless, for Set A AONs, box-plots for each score were constructed in Figure 5A.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com