Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(15)
Nevertheless, contrary to our expectations, less educated respondents are also affected by survey mode and continue to be underrepresented in self-completed methods.
Nevertheless, contrary to other developed countries, inflow of high caliber immigrants from the countryside or cities of lower tiers in China in fact brings down real wages.
If, on the other hand, the movement of the rotating bodies about the centre is unnatural, it would be remarkable and indeed quite inconceivable that this movement alone should be continuous and eternal, being nevertheless contrary to nature.
Nevertheless, contrary to FVC and PCEF, MIP and MEP cannot be measured easily in all mechanically ventilated patients without a specific device.
Nevertheless, contrary to experimental data, the intensity of the UV Vis absorption for the Ag fraction from 0 to 100 % in the simulated data gradually increased.
Nevertheless, contrary to what happens with AVC, the transform process of AVS considers the computation of a single 2-D transform for the processing of all the luma and chroma blocks that compose a 16×16 pixel MB.
Similar(45)
Nevertheless, contrary to much positive evidence, these studies have fostered the perception that epoetin may have a negative impact on survival and focussed debate on this important question.
It is inevitable that government will adopt and pursue programs and policies within its constitutional powers but which nevertheless are contrary to the profound beliefs and sincere convictions of some of its citizens.
Nevertheless, and contrary to host shift, duplication/extinction does not involve plant hybridization.
Nevertheless and contrary to the misleading nomenclature, many of these bacteria are also able to use sulfur compounds as a source of electrons (Imhoff et al. 2005).
Nevertheless, quite contrary to the naïve expectation, the HSPs and the HSP-binders by no means explained the heat-stress-specific duplications observed experimentally.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com