Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
Nevertheless, by using machine learning algorithms we are able to successfully infer the phone's location.
Nevertheless, by using experimental data obtained from the U.S. National Advisory Committee on Aviation, Kindleberger's team achieved a giant leap in performance.
Nevertheless, by using [46, Example ] it is easy to show that has Property (P) if and only if is nonempty and finite.
Nevertheless, by using the IGMP default value, IGMPT1 = 125 s, and the TCP transport protocol, the number of supported users increases significantly, up to about 26,000 (about 8,000 when UDP is used).
Nevertheless, by using a small siRNA library we have validated the process used to identify dysregulated genes.
Nevertheless, by using a status based approach combined with the assumption that a previous infection reduces infectivity and that co-infections are allowed, [5] have produced a model where the number of state variables grows linearly with the number of strains.
Similar(44)
Nevertheless, the method by using varying degrees of serum IgA level to make a differential diagnosis for discriminating IgAN from other subtypes of kidney disease is not widely accepted.
Nevertheless, the results obtained by using the MLR estimator were validated by estimations with WLSMV whenever possible.
And some information that might be not available online could nevertheless be easily guessed by using online lists of favorite baby names, popular car colors, or the most common street names in each of the 50 states.
Nevertheless, a negative control by using excess catalase in the tissue sample prior to TCA precipitation would enhance the accuracy of the method.
The specificity was nevertheless confirmed on immunoblot by using total protein extracts from B. burgdorferi ss., B. garinii, B. afzelii and B. valaisiana.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com