Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
In addition, while no one was prepared to accept responsibility, it was nevertheless becoming increasingly difficult for ministers not to concede that a horrendous mistake had been made.
I don't understand what that is.' I was like, 'Yeah, I went too nuts on this.'" Star Trek Into Darkness was well-reviewed and performed strongly at the box office, but apologies from its makers are nevertheless becoming quite commonplace.
Similar(58)
My concern is that even if madrassa graduates themselves are not becoming terrorists, the graduates may nevertheless become willing supporters of violent extremism.
Our knowledge of the removal mechanism of synapses and axons during reorganization of the normal and injured adult mammalian CNS is still incomplete, nevertheless it is becoming increasingly clear that microglia play a central role.
Nevertheless, offsetting is becoming increasingly popular.
Nevertheless, I was becoming increasingly alienated from the postures of the avant-garde.
Nevertheless, cabaret was becoming the dominant area of her work, and she made notable appearances in such venues as The Russian Tea Room and the famed Oak Room of the Algonquin Hotel.
Surprisingly, quantum engineering is becoming nevertheless a reality.
She nevertheless insists on becoming impregnated by him (the only plot link between Schneider's recent films), even if Henderson might be HIV-positive.
Nevertheless, it is becoming apparent that protocols specifically designed for RNA extracted from FFPE tissues in microarray experiments can improve the quality of FFPE gene expression profiles [8] [13].
Nevertheless, it is becoming clear that several cell-surface receptors are capable of interacting with nuclear transport receptors, importins α/ β and exportins, and thus enter and exit the cell nucleus, respectively (Reilly and Maher, 2001; Giri et al, 2005).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com