Suggestions(1)
Exact(7)
The poem's title, Gilmour admits, is "an unfortunate and perhaps tasteless form of words," but he nevertheless argues that the word " 'white' here plainly refers to civilization and character more than to the color of men's skins".
On release for over a month in the US, so far it's recouped a miserly $146,444 – no real surprise given the intensity of the violence, something that Affleck nevertheless argues was necessary.
Sabine Fischer nevertheless argues that Belarus has no option in the long term but to deal with the EU, and that Brussels should show strategic patience and continue a long-term policy of multilateral engagement.
Having once talked about having its vehicles on the road by 2017, it no longer mentions a launch date.The head of Google's autonomous-car project, Chris Urmson, nevertheless argues that the conventional carmakers' incremental approach will slow them down, and that a leap straight into fully self-driving vehicles will pay off quicker.
Despite the closed door historical arrogance of platforms to access requests, Neudert nevertheless argues for "flexibility" now and "more dialogue and "more openness", rather than heavy-handed German-style content laws.
Although mortality rates were higher in the elderly group, and good functional outcomes were better in the younger control group, this study nevertheless argues for considering intra-arterial fibrinolysis in elderly patients.
Similar(52)
Nevertheless, arguing for Hennis's innocence is difficult.
Apparently some researchers have nevertheless argued just that.
He nevertheless argued that every real story contains an element of usefulness, whether "openly or covertly".
But the authors nevertheless argue that they have never seen things this bad.
Mr. Pasalidis nevertheless argued strongly that Mr. Vaxevanis should be found guilty for defaming people without determining their guilt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com