Exact(23)
It is nevertheless appropriate that the more traditional practice of using names from ancient mythology for planets eventually prevailed.
(Though do not believe that these emotions are absent; every scientist worth his salt dreams of Stockholm in the small hours of the morning, and those who think they are in with a serious chance are as attentive to the telephone in mid-October as ministers during a government reshuffle).The lack of drama is, nevertheless, appropriate.
Nevertheless, appropriate application of thermal annealing as a pretreatment for crosslinking can produce fibers with the optimal performance.
Nevertheless, appropriate positioning of the inlet and less importantly the outlet could to some extent mitigate the dominant effect of the medium stratification on the flow patterns.
Nevertheless, appropriate design of the thermal zone and careful control of the growth parameters allowed fabrication of these crystals of reasonable quality.
And there was an obvious cliché to reach for, every bit as banal as all the samba stuff, but nevertheless appropriate - the panache with which the little Spaniards run rings round their opponents immediately brings bullfighting to mind.
Similar(37)
Nevertheless, an appropriate patient selection and a good surgeon's experience are necessary.
Nevertheless, an appropriate amount of Al2O3 was needed for the stability and the mechanical strength of the catalysts.
Nevertheless, finding appropriate comparison functions, identity descriptors (fields), threshold values, and efficient classifiers remains a challenging task.
Nevertheless, an appropriate factorization of the joint PDF using some message-passing technique make these methods tractable.
Samuelson (1997, p. 23) responds that such approaches may nevertheless be appropriate "if we are interested in people, rather than ideally rational agents".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com