Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Nevertheless, a significant amount of integration was still observed in the allocation patterns to floral components in terms of N and P, even when the potential effect of size was controlled, thus supporting the assertion that genetic correlations may be leading to positive correlations between floral components, such as allocation to male and female organs.
Similar(59)
Nevertheless, castor meal still contains a significant amount of residual oil, due to the mechanical limitations of current pressing technology, and this can be further extracted from by means of thermal pyrolysis.
Nevertheless, there was a significant amount of tension between the group members.
Nevertheless, we expect a significant amount of controversy in this regard.
Nevertheless, the library excludes a significant amount of physiologically irrelevant gene products.
Chen nevertheless focused on BES, which the company still relies on for a significant amount of its business.
Nevertheless, the Mets will be spending a significant amount of money to adjust a stadium that is only three years old at a time when the franchise continues to look for new investors to help address its continuing financial concerns.
Nevertheless the user has to install a significant amount of code, learn how to use the code, and needs to know from the hundreds of SBML compatible packages the appropriate ones to install.
Nevertheless, provincial broadcast media have always carried a significant amount of local content, much of it of high quality, which undoubtedly has helped Newfoundlanders and Labradorians to retain their identities and strong sense of place.
Nevertheless, scrapping the Viewspaper could save the paper a significant amount of money.
A significant amount of data have nevertheless been published since this study was conducted.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com