Your English writing platform
Discover LudwigDictionary
neutralised
verb
Past of neutralise
Exact(60)
They were spacious, well ventilated, and proper regulations ensured that graves were deep and well maintained: any threat from miasma was neutralised.
Leaping from the aircraft, Howard's men neutralised the bridges and held them before reinforcements arrived later that day from the 7th Parachute Battalion.
Through the medium of these conflicts, Mr Chávez neutralised all potential rival sources of power.
Britain recently banned exports of such devices and arrested a businessman who was selling them.Discovering IEDs, however, is not enough; they must then be neutralised.
Significantly more Democrats run great political risks by opposing him".Well, that didn't work, and Mr Barone's point was neutralised by Barack Obama's 53% of the popular vote.
But phenols are poisonous to human cells, too, and thus have to be neutralised.
In Verviers, a police spokesman said, the suspects opened fire on police with automatic weapons before being "neutralised".
There were two difficulties: in some cases, the human immune system reacted strongly against the foreign mouse molecules and neutralised the antibodies; and many antibodies were not aimed at the right targets and simply had little effect.
The bulk of these forces had been neutralised as a result of a truce with the army that went into effect in 1999, at the start of Mr Bouteflika's first term.
It's a basic Christian teaching that the status of humanity as a whole was transformed when God took human form and neutralised the power of mortality by freely undergoing death.
Although the Sherman Anti-Trust Act of 1890 outlawed these devices as restraints on free trade, the barons either neutralised the legislation or got round it with another control-preserving device, the holding company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com