Your English writing platform
Discover LudwigExact(37)
I can be more neutral towards him.
Only two felt "neutral" towards it, and two "slightly negative".
One Londoner, for example, told me casually that he was not that interested in religion, that he really felt quite neutral towards religions.
As the battle ground on in April, they said, more and more Iraqis who had been neutral towards the Americans took up arms against them.
Both the government and Conservative frontbench insist their position is "neutral" towards this bill, but both have given tacit support in previous votes.
No tax system can be progressive, neutral towards marriage and imply equal taxation for married couples with similar income levels at the same time.Historically, America's tax code has shifted its priorities between these goals.
Similar(23)
The means of the scores on attitude (ranging from 2.75 to 3.36) and the means of the scores on the QOCS (ranging from 2.95 to 3.28) were around the midpoint, pointing towards neutral attitude towards disability and a moderate but unfavorable level of care quality.
The theory, in other words, implies that people should be risk-neutral towards gambles involving small stakes but they aren't.Odds and endsThe question is, how to make sense of the fact that people will reject small-stake gambles and yet accept, as they are wont to, moderate-stake gambles provided the terms are good.
Furthermore, it is shown that without the dome, a strong outflux of neutrals towards the plasma core and through the x-point and its vicinity can be expected.
Curiosity about Marvel's first movie with a solo female superhero should steer lapsed fans and interested neutrals towards Kelly Sue DeConnick's excellent ongoing series about Carol Danvers and her cosmic adventures, currently nine issues into its second recent relaunch.
Both you and the bully should work towards having a neutral attitude towards each other, at least.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com