Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Today, in neutral street clothes and hot-green shoes, he is positively debonair.
Similar(57)
The alley or lane behind was less socially neutral than the street, still rather secret.
After opening higher, stocks were in neutral on Wall Street midday.
Spectrophotometry was useful in detecting the dark and neutral tones of "Street scene" despite its overall yellowing.
With its supposedly neutral gaze, the Street View photography had a spontaneous quality unspoiled by the sensitivities or agendas of a human photographer".
The uncertainty relating to the Alzheimer drug's clinical results could help explain what led Mr. Cohen to hedge SAC's position so that it had "neutral exposure," in Wall Street parlance, heading into disclosure of the trial results.
While most of the street had neutral to negative views on Frontier in 2006, Chow pegged the stock as a "buy," in early December 2005.
The shaky corporate news and mixed readings on the economy had the Street in neutral near midday, with the Dow Jones industrial average up 29 points, or 0.3%, to 8,982.
The streets gradually cleared, and people parked on the raised "neutral ground" dividing larger streets to keep cars out of the floodwaters that can swamp the city in any heavy rainfall.
There are many by-streets almost as neutral in clean colours, and positive in dirty ones, as by-streets in London, and there is one quarter, commonly called the 'Five Points,' which, in respect of filth and wretchedness, may be safely backed against Seven Dials.
The business secretary said he was committed to maintaining the UK's position in the pharmaceutical industry as Downing Street took a neutral stance on a mooted deal that could end in a hostile takeover bid from Pfizer in the wake of AstraZeneca's rebuff.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com