Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(5)
Avaya comprises the three businesses under Lucent's Enterprise Networks Group, which sells business telephone networks, voice and data switches for those networks, voice messaging systems, and some other equipment and services to government agencies and businesses.
Systems can range from a connection between two offices in the same building to globally distributed networks, voice mail, and e-mail systems of a multinational organization.
The market is equally as ripe for the software and services industry, as well as mobile networks' voice and data businesses.
Together with innovative applications nobody has thought of yet, AR's scale could prove a bonanza for mobile networks' voice and data businesses.
Known for its 1-800-FREE-411 service, Jingle Networks' voice ad network will allow any company with high call volume to insert audio advertisements in their calls and attempt to take advantage of the company's installed base of 130,000 advertisers.
Similar(55)
With those numbers, the DSL service providers are likely to spend millions of dollars making their networks voice-capable.
Despite falling prices for high-speed bandwidth and wireless service, telecom budgets keep growing because of increased usage and new services such as virtual private networks, voice-mail storage and Web hosting.
So as the public airwaves are bought and sold to huge conglomerates, the networks' voices become narrower and simultaneously louder as more mergers occur.
A communications and collaboration infrastructure robust enough to support advanced network, voice, and web-based services.
In the conventional telephone network, voice calls travel over a line that stretches from the home to a piece of phone company equipment called a circuit switch.
He figured it a logical extension of his legacy: he was a ball boy at the United States Open when it was played in Forest Hills, then a four-time champion and in recent years its network voice.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com