Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(2)
"Culture, art and way of life belongs to politics!" The festival is expected to be one of the biggest events on the German far-right calendar, experts warn, providing an important forum for networking, fundraising and mobilizing for the radical right, in a country — and region — struggling to address the rising strain of militant extremism.
Social networking fundraising.
Similar(58)
Without access to accurate data, the EverTrue founder says, schools find themselves unable to support any kind of substantive career networking or fundraising.
For others, it's fundraising, networking or advice.
They get a visa; free office space; assistance with networking, mentoring, fundraising, and connecting to potential customers and partners.
A master of networking and fundraising, Yau constantly works his Rolodex to keep the money flowing and to persuade the best Chinese math minds from around the world to sign on as associates of his institutes.
The Internet was used by candidate previously, he said, noting the Howard Dean campaign, but Obama really leveraged it fully with online video, blogging, social networking and fundraising.
If Trusted Insight can actually provide some of the same services (and more when it comes to the networking and fundraising), it could be a transforming utility for the institutional investing community.
Lucas said she is reaching out to her peers through online social networking and fundraising.
Whether through social networking, blogging, fundraising, volunteering, or campaigning, raise your voice for International Women's Day to create a world in which every girl and woman has an opportunity to shine.
Harnett and O'Connor are expert at fundraising and networking, for example, which a recent dinner in San Francisco helped to underscore.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com