Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
We worked with the Scottish Intercollegiate Guidelines Network grading system (SIGN), and the World Cancer Research Fund (WCRF)'s scale, because they're simple, widely used, and balanced the conflicting requirements for ease of use and rigour.
and graded according to the Scottish Intercollegiate Guideline Network grading system 45.
Similar(58)
The evidence with regard to NO2 exposure limits was assessed using the Scottish Intercollegiate Guidelines Network (SIGN) grading system and the modified three star system.
We graded the quality of each study reviewed on a scale of 1 to 4 according to the Scottish Intercollegiate Guidelines Network (SIGN) grading system [ 54].
*As per Scottish Intercollegiate Guidelines Network (SIGN) grading system for evidence-based guidelines [ 87], which ranges from 1++ (highest) to 4 (lowest).
The Scottish Intercollegiate Guideline Network (SIGN) has developed its own grading system for application to SIGN guidelines [ 17].
The methodological quality of the included studies was assessed using the revised and modified grading system of the Scottish Intercollegiate Guidelines Network [ 9].
Included studies were subjected to an assessment of methodological quality and validity and graded on strength of evidence using the revised grading system of the Scottish Intercollegiate Guidelines Network (Harbour and Miller, 2001).
The methodological quality assessment performed according to the modified grading system of the Scottish Intercollegiate Guidelines Network (SIGN) [ 9] proved to be of fair quality for 5 of the comparative studies included.
When this branch network was being run by BankAmerica in San Francisco, it was subjected to an elaborate grading system with testers posing as customers and rating tellers and loan officers on their sales skills.
Some questioned the grading system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com