Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
Dahl's game grew more unpredictable over time, as the neural nets learned.
The Nets learned this offense from Scott and their former assistant Eddie Jordan, who picked it up from the former Princeton Coach Pete Carril in Sacramento.
An hour after they closed out their 52-victory season with a 99-94 victoverover the Knicks, the Nets learned that they would play host to Indiana.
But as the Nets learned all too well from Saturday night, nothing else matters but the fourth quarter.
Marbury's teammates, meanwhile, are still trying to figure out the path of his passes, Wilkens said -- something the Nets learned midway through the first season with Kidd.
Tonight, the Nets learned that the team's leading rebounder, Jamie Feick, will undergo surgery Thursday to remove a calcium deposit on his left Achilles' tendon.
Similar(53)
But there is a practical problem that is less controversial, and to understand it, we need to consider more closely how Connectionist nets learn.
After a sufficient number of training iterations, nets learn to recognize patterns (if they exist) in the data and, in effect create, internal models of the processes governing the data.
The net learned the past tenses of the 460 verbs in about 200 rounds of training, and it generalized fairly well to verbs not in the training set.
Analysis reveals that the net learned to represent such categories as consonants and vowels, not by creating one unit active for consonants and another for vowels, but rather in developing two different characteristic patterns of activity across all the hidden units.
The neural net learns how to optimize through a reward system that incentivizes smoother video playback, rather than setting out defined rules about what algorithmic techniques to use when buffering video.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com