Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
His Wisden Almanack obituary retells the tale of his day as a net bowler when England toured West Indies in 1993, long after he had packed up professionally.
"I don't think it's the same injury," said Cook, whose side used Arjun Tendulkar, the 15-year-old son of Indian great Sachin Tendulkar, as a net bowler.
Rogers, who wears contact lenses when playing and is colour-blind, was forced to miss both Tests against West Indies – the tour that preceded this Ashes series – after being hit by a local net bowler in Dominica.
At the University, Ahmed continued to build his reputation as a cricketer – before long he was being used as a net bowler by Australia's Test side – and found team-mates able to assist him in his battle for citizenship.
Ian Salisbury, another whose omission was widely criticised, was brought to India as a net bowler yet ended up playing in the first Test ahead of Emburey and Tufnell.
The left-hander missed two Tests against West Indies in June after a net bowler in Dominica left him with concussion, while he considered retirement following a ball to the helmet when fielding at short leg against India in Brisbane last December.
Similar(52)
Forget pitches, Cricket Australia would be better off importing net bowlers and in wholesale quantities.
In 1935, Babe Ruth, baseball's original demigod, visited London and took a group of net bowlers to the cleaners.
We had some brilliant net bowlers who were happy to bowl at us all day, giving us valuable practice on the slow, turning Indian wickets.
Their best bet is to use the local net bowlers and get as much practice as possible against the talented but often raw Indian-style spin bowling.
The pages of the day's newspapers revealed that a young nets bowler had taken the wicket of Ricky Ponting in an earlier training session.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com