Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Third, Didelphis possesses a distinct foramen rotundum (i.e., exit foramen for the maxillary [2nd] division of the trigeminal nerve, character #48), just posterior to the sphenorbital fissure [ 30, 31].
Similar(58)
This extreme test of a young man's nerve and character was confirmed when Carter was declared fit and ready for the All Blacks' final game of 2012, during which they have gone 13 games without defeat.
It's alleged that George Lucas had always intended for Binks to be revealed as a bad guy in later films, but lost his nerve when the character turned out to be so unpopular.
Though I saw the museum before its exhibits were fully mounted (and obtained images, text and plans for what was missing), the impact of this institution is in its size, nerve and astonishing quality and character of parts of its collection.
But the four majors, with their five-set formula, are the acid test of character and nerve, and it is in this arena, Wimbledon apart, that Henman, time and time again, has failed to live up to his ranking and fallen short of his own ambitions.
His main "weapon" is his decency, his nerve, his courage, his character.
Michael Menzies: When I was about 4 years old, my mother, correcting some flaw in my character (the nerve of her!), said to me, "People don't behave like that in the real world".
It's not only the character's nerves you're seeing.
But these sudden bursts of violence test the nerves, judgment, stamina, humanity, character and common sense of news editors and reporters to the limit.
He doesn't let up: his is a very British kind of comic brinkmanship, remaining in character and nerve-rackingly callous until the audience surrenders.
I'm sure he's perfectly aware that the movie has struck a nerve because its female characters are such a jumble of flaws and contradictions.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com