Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
However, βRA was neither subjected to a systematic solution crystallization screen nor to a comprehensive solid-state characterization program, and also theoretical predictions of possible crystal structures have not been reported so far.
If an individual's workplace is closed, and s/he is neither subjected to isolation or household quarantine nor supervising a child as discussed earlier, then that individual follows the stay at home schedule with five hours of errands.
The recognition that homeostatic processing may be significantly degraded in these diseases paves the way for developing strategies to ensure that patients are neither subjected to futile diagnostic procedures nor denied medical attention simply because they are uncomplaining.
The markers generated in the present study are based on 16S rRNA gene sequence which is conserved and neither subjected to changes due to culture conditions nor exhibit biochemical variability.
Similar(54)
Neither subject, in Mr. Condo's hands, is terribly intimidating.
"Happily, he's neither subject to public opinion nor public pressure," he said.
Such projects are typically neither subject to Congressional hearings nor competitively awarded through the federal bureaucracy's grant-making process.
The second subject can accept or reject the offer, but if it is rejected, neither subject gets paid.
3. Try "split focusing" by spreading the available depth of field between both subjects (but bear in mind that neither subject will be really sharp).
Under the nezam, with its autocratic and democratic elements in perpetual tension, Iranians were neither subjects nor citizens, and they reacted with appropriate confusion.
My parents were in the process of splitting up, and my mother had gone abroad to look after my terminally ill granny – neither subject was discussed with me.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com