Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Turnitin says neither scheme works.
But the judge ruled neither scheme was contrary to article 4, and the errors made did not invalidate the 2011 jobseeker's allowance regulations.
George Ferguson has decided that neither scheme should run across Prince Street Bridge and the east-west route should not run through the harbour.
Although neither scheme has targeted poverty alleviation or other side objectives, both are likely to have improved PES recipients' welfare, mostly through higher incomes.
In our very first pilot study, where, as mentioned, we offered neither scheme C nor rule D, the proportional rule received by far the strongest support among all schemes that were offered.
Neither scheme progressed any further, but the Keadby end of the canal was improved, and a new deep water jetty was constructed on the Trent in 1833.
Similar(54)
With respect to the classical MMIE training scheme, neither a search algorithm nor lattice computation is required for denominator evaluation.
In April U.S. District Judge Denise Cote Denise Cote threw out one suit accusing Bear of fraud, saying the firm neither caused the scheme nor "knew of or assisted in the alleged fraud".
It is worth mentioning that our scheme neither takes the services of any other third party nor does it use any sort of extra hardware, such as directional antennae or GPS.
Despite their robustness, neither the Einsteinian scheme of gravity nor the Darwinian mechanism for evolution are absolute truths -- for, in science, nothing ever can be such, not in the absolute, revelatory sense that religious people mean.
Neither pilot scheme managed to kill the 70% of badgers that scientists say is needed to reduce tuberculosis in cattle in the area and more than 5% of badgers took longer than five minutes to die.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com