Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Still, data science can't solve the biggest problem with polling, because that problem is neither methodological nor technological.
Thus, neither methodological issues (fixation and staining protocols) nor the selection of the study cohort explain the discrepancy between whole tissue sections and TMAs.
Similar(57)
Most philosophers today accept neither the methodological basis for his claim nor the claim itself.
The update neither includes any methodological changes nor any new endpoints analyzed.
Although the theory-dependence of observation plays a significant role in The Structure of Scientific Revolutions, neither it nor methodological incommensurability could account for all the phenomena that Kuhn wanted to capture with the notion of incommensurability.
The core issues were technical and methodological, with neither side being able to sufficiently control the susceptibility of dogs to experimental infection.
Its inherent flexibility was attractive to producers in other countries, who saw the model as "a methodological approach that is neither doctrinaire nor culture-bound" that could be used to achieve different results in different countries.
Interpretations going beyond this general statement, however, are neither appropriate nor intended due to methodological restrictions of the present study.
We show that this result can be explained neither by confounding factors, nor by methodological biases introduced at the mapping stage.
However, there are methodological challenges, and little evidence neither about the methodological applicability and practicability under diverse socio-political conditions nor about their dynamics.
If there is no metaphysical necessity that governs human practices, why should we even ask for a methodological grounding, when language has neither required nor functioned with such a license?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com