Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
You have neither insight, shame or any sense of remorse".
Similar(59)
Therefore, such expression studies neither give insights into the genomic sequences that are bound by the AR nor identify the initiating signals that ultimately produce the large number of downstream androgen-regulated transcriptional events.
Both offer a wealth of information about the filmmaker's private life and about studio politics; neither offers much insight about Minnelli's art.
The method only provides numerical terms that neither give much insight into the functionality of the algorithm nor provide general analytical statements.
This view of intuition is not, then, that of a hunch or quick insight; neither is it (Maritain continues) the same as Bergson's.
Section VII of [21] gives a scheme similar to our scheme with oblivious users (see Section 3), but their sum rate lower bound, given in Theorem involving four expectation operations, neither brings any insight about the sum rate behavior nor seems amenable to any further analysis.
In 1405 he completed his Great Exposition of Tantra (sNgags rim chen mo), a companion volume to his Great Exposition, where, in harmony with his philosophy, he argued that tantra is defined neither by special insight (Sk. vipaśyana) or Mahāyāna altruism (Sk. bodhicitta), but solely by deity yoga (Tib. lha'i rnal 'byor) (Hopkins 1980).
Sadly, we are quite certain neither the startling insight nor either of the two options will be considered.
Due to its difficult economic situation, Cuba had neither the necessary insight nor the political strength to circumvent the detrimental genetic effects of imported radioactively contaminated foodstuffs after Chernobyl.
Given the short period of time between the measurements of COPD (visit 2) and dentate status (visit 4) relative to the natural history of both diseases, neither temporality nor insight as to the directionality of the association can be ascertained.
It's a movie that has neither psychological insight nor behavioral flair nor a unified aesthetic tone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com