Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
In our studies, tumors originating in both Becn1 +/+ MMTV- Wnt1 and Becn1 +/− MMTV- Wnt1 mice retained epithelial keratin expression, and neither expressed mesenchymal markers, such as VIM/vimentin (data not shown) nor gave rise to visible metastases at the time of necropsy.
In our study, mCLCA5 and mCLCA3 had only partially overlapping expression patterns in mucus cells and mCLCA3 was neither expressed in club cells nor in ciliated cells (Leverkoehne and Gruber 2002).
Although neither expressed hostility toward the other in testimony, there were obvious discrepancies in their accounts.
Neither expressed a specific reason for breaking their silence on the Obama administration's decisions Tuesday night.
Neither expressed qualms about past allegations that Libya had backed terrorists or abused its people.
Where the representational arts specifically get into trouble is in the only allowable defence, which in both versions is for the accused to show that the glorification or encouragement neither expressed his views nor had his endorsement.
Roger Ailes did lose his network, and Bill O'Reilly lost his show, but not his career; neither expressed anything that could be construed as an acknowledgment of the harm he had caused, let alone remorse for it.
[Excerpts, Page A17.] Ms. Reno and Mr. Freeh admitted that the government had made mistakes in its investigation, but neither expressed regret or doubts about the case, which ended two weeks ago when Dr. Lee pleaded guilty to a single felony charge of mishandling classified nuclear weapons data.
effective dose for the mentioned procedures (neither expressed as typical doses for a given procedure nor based on their own calculated radiation data).
Neither expressed any carnal desire for their wives!
Neither expressed interest in having me join their "GoT" mercenary group.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com