Sentence examples for neither documents from inspiring English sources

Exact(1)

Neither documents nor people connected to Al Qaeda were found, the Pakistanis said.

Similar(59)

And much of their insight is neither documented nor even articulated.

The data resource is perhaps the most mysterious resource, because it is neither documented by the USR-provided Pilot Tutorial and Cookbook books, nor in Inside Macintosh, since the Data resource is unique to the Pilot.

Since a large number of these 'jumps' are neither documented nor integrated in the WDC archives, we follow the strategy of Chulliat and Telali (2007) to diagnose and fix the baseline change issues in the series of daily values of midnight to 3-h means.

Traditional rules are informal and neither documented nor enacted by a defined legal body.

However, whereas some specimens derived from carriers of a single CCM lesion, which might be suggestive of a sporadic case, neither documented family history information nor genetic data were available from most of the corresponding medical records.

Additionally, neither the documents sent to the House committee nor the ones published by Fox News contained page numbers, while the original copy possessed by the Senate committee did.

With Hassan — whose name was changed because of a legal need for anonymity — in London, and his younger sibling in Calais, the two remained separated by a mere 50 miles, but neither had documents that would enable them to cross the border.

Neither document has been in the UK before.

"The Druggist of Auschwitz," his so-called documentary novel, is neither document nor novel.

Critics have pointed to the fact that neither document contains solid promises, but they have missed the point.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: