Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The report also found that those same countries are neither delivering graduates with the skills nor producing the research that is required to address labor market and innovation needs.
This follows more than a decade of what is acknowledged to have been an ineffectual partnership, neither delivering financial benefit to the owner nor strengthening traffic for the owned.
Similar(58)
Neither delivers on that promise.
What matters more is that neither delivers membership on the terms the UK has today.
Juan Pons, as Amonasro, and Franco Farina, as Radames, had large enough voices, but neither delivered the music with much finesse.
Both tracked back tirelessly but neither delivered the telling ball that would open up a compact and organised Chelsea team in the opening half.
A statement said: "Enabling PCCs to govern fire and rescue services will neither deliver economic, efficient or effective emergency services nor optimise public safety.
Shortly after 8 p.m., three hours late, the two men sat down to sign the agreements, though in a compromise worked out beforehand, neither delivered a statement.
The department and the prison service college made efforts to develop a restraint method for children and young people, but then neither delivered it nor gave it official approval.
"They have promised things that they have neither delivered in the past nor, in my opinion, are going to be able to deliver on in the future," said Representative Steny H. Hoyer of Maryland, the No. 2 House Democrat and a veteran of the Appropriations Committee himself.
Reprints Related topics Fixed-income securities Bond markets Business Wall Street Financial marketsSome credit experts now fear that the "new economy" will be bad for corporate debt of all sorts, because it will neither deliver profits to new Internet companies nor allow "old economy" firms to continue to be as profitable as in the past.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com