Sentence examples for neither alleviate from inspiring English sources

Exact(1)

Consequently, although contributing to quality of patient care, they neither alleviate GPs workload nor replace them [ 25].

Similar(59)

And to alleviate it neither Bird nor Naughton have been shy in using their connections.

While this approach undoubtedly accords with the public mood and satisfies the primal urge for vengeance, "throwing the book" at foot soldiers -- or even executing their leaders if and when the time comes, for that matter -- will neither eliminate nor significantly alleviate the problem of international terrorism.

Methods such as ontology alignment or use of metadata neither scale nor fundamentally alleviate semantic heterogeneity among information sources.

However, HSF1 K80Q was found to neither reduce GFP nor alleviate A53T triggered toxicity (Fig. 6E G).

In summary, skeletal muscle rescue might neither aggravate nor completely alleviate cardiomyopathy.

Roelf, who is endangering his life by his action, represents the death-wish of a whole generation, including white liberals, who have neither understood nor alleviated the plight of South Africa's urban poor.

Finally, neither side has tried to alleviate the security concerns of the other.

Neither medicine nor therapy would alleviate the problem, she argued.

The International Monetary Fund and the European Union agreed on Sunday to rescue Ireland with a $111 billion program, after a similar bailout of Greece last spring, though neither action has done much to alleviate fears that the contagion will spread.

However, Ohlén [ 69] emphasizes that neither theoretical knowledge nor hands-on skills can alleviate suffering unless they are applied with sensitive judgment and prudence (phronesis).

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: