Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
Although both articles note that the real problem lies in grievances commonly supported by intense religious beliefs, neither addresses the need for a radical change from our mentality of battling evil in the world.
However, their approach neither addresses coalition formation as CFGs nor cares about the solution quality.
"Unfortunately, the plan neither addresses the roots of the problems nor provides structural solutions for the [good] functioning of the research enterprise," Sanz-Menéndez writes.
A study from Carnegie Mellon University and subsequent analysis by the Information Technology & Innovation Foundation indicate that the U.K.'s blockage of more than 50 websites was indeed effective at reducing piracy, but neither addresses the fundamental problems with the approach.
However, this article neither addresses the inconsistencies in the available behavioral data, nor considers epidemiologic factors that may affect HIV prevalence.
Although our work neither addresses nor answers this question, the surprising robustness of regular secondary structure might support the view that protein structure is more flexible and adaptable than the intricate details of the concert of interacting residues in protein 3D structures might suggest.
Similar(48)
But neither addressed the arrhythmia problem.
The reason is that neither addressed the elephant in the room — or the donkey.
Two questions arise, neither addressed in the proposed regulations: First, who's going to police all this activity?
Nor are anti-Assad rebels who fear they are being abandoned by the US because a ceasefire and humanitarian aid convoys will neither address Syria's political future nor hasten Assad's departure.
To date most studies using these data unfortunately neither address potential biases nor systematically test the robustness of their findings.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com