Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
This can be considered as a cost for decentralized control that enables scalable infrastructure construction, whereas negotiation cost for brokerage is needed for the centralized approach via spectrum trading that achieves deterministic spectrum allocation.
Similar(59)
But such stories do suggest potential hidden long-term negotiation costs.
A continuing contract can reduce (re)negotiation costs relative to a short-term or long-term contract.
In this study three types of TCs (search, design and negotiation costs) were measured in person-days and monetary terms based on a global survey of forestry carbon projects implemented across Latin-America, Asia and Africa.
It allows a flexible tradeoff between spectrum loss and central negotiation costs.
Thus, a hybrid approach of centralized and decentralized approach was considered to trade-off central negotiation costs and spectrum loss.
Whereas, negotiation costs for spectrum brokerage appear in the centralized approach, nonnegligible amounts of spectrum are lost in the decentralized approach due to collisions.
Employing this control results in a reasonable overall throughput performance with lower negotiation costs compared to those for the centralized approach.
Employment of this control results in a reasonable overall throughput performance with lower negotiation costs compared to those of the centralized approach.
Thus, a hybrid between centralized and decentralized approach is proposed that trades off negotiation costs against spectrum loss caused by each of the individual approaches.
The spectrum trading approach requires negotiation costs for spectrum brokerage to achieve efficient, flexible, and sustainable spectrum sharing, whereas nonnegligible amounts of spectrum are lost as the costs for the decentralized spectrum sharing approach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com