Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
The election turned into a negative referendum - on Carter and his record.
In November 2006, just a month into our deployment, Democrats won control over both houses of Congress in what was interpreted as a negative referendum on that war.
Similar(58)
And Twitter's tumbling share price (it's now down more than sixty per cent since its first day of trading) has served as a constant negative public referendum on its prospects, which has eaten away at its employees' morale, a problem compounded by the fact that Twitter relies so heavily on stock-based compensation to pay its workers.
Just over two weeks before polling day, there was a 5-65-6%ippage in remain's polling partly due to the success of leave's message on immigration and the negative effects of referendum coverage coming through the prism of a Tory party struggle.
He said he would attempt to mitigate the negative effects of the referendum result.
People are not educated about the negative aspects of this referendum.
Nearly two-thirds of those polled said the outcome of the referendum was negative for their business.
Ashraf Khalil, a Cairo-based journalist, assessing the repercussions of the violence in Benghazi, wrote on Thursday, "The plausible worst-case scenario is that this becomes, for many Americans, a referendum and negative judgment on the Arab Spring".
Being aware of the effects of negative conversations about marriage referendums can also be a good reason to keep conversations civil -- on both sides -- to prevent a bitter back-and-forth debate.
GDP in the eurozone is now expected to grow 1.6% this year and just 1.4% in 2017, a slowdown from a 1.7% expansion last year, "mainly due to the negative impact of the UK referendum", the IMF said.
In the polling place where Mr. Miru voted, an official assured reporters that not 1 of the 435 votes cast in the first four hours of the referendum had been negative.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com