Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
"negative prediction" is correct and usable in written English.
You can use it to describe a prediction that something will not happen or that something undesirable will happen. For example, "The economists are predicting a negative prediction for the global economy this year."
Exact(60)
This suggests that positive prediction errors are more sensitive to increased reward predictability than are negative prediction errors.
Their data support a combination of fractional excretion of sodium and urea to allow the negative prediction of intrinsic AKI with high predictive value.
Negative predictive value was the probability for any particular negative prediction (no hypovolaemia or no hypervolaemia) that the condition was indeed absent (true negative).
Negative prediction numbers indicate the number of proteins predicted as mitochondrial by all other predictor programs but not by this predictor program.
This leads to a negative prediction error because less reward is experienced than is predicted.
The AUC of the Receiver Operating Characteristics Curve, which range from 0 (perfect negative prediction) to 1.0 (perfect positive prediction), are often considered indices of overall predictive validity.
This leads to a negative prediction error, that is, to "frustration" because a lot of reward is predicted yet no reward is received.
Frequently, the positive or negative prediction is based on a threshold value of a certain parameter which is not always clear how to determine.
"Negative Prediction Defiers" is what Prof. Charles C. Harrington calls those unlikely achievers from disadvantaged backgrounds whom he has been studying for four years.
Specifically, positive prediction errors mean that you got more than you expected, so you should increase your expectations, whereas negative prediction errors mean that you got less than you expected, so you should decrease your expectations.
No false negative prediction of DDIs for simvastatin was made.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com