Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "negative evaluation" is correct and commonly used in written English.
It refers to a critical or unfavorable assessment of something or someone. Example: The report received a negative evaluation from the board due to its lack of supporting evidence and logical arguments.
Exact(57)
Now I have my opinion why Michael Jordan made so public his negative evaluation of Vince's game.
Without clear evidence of discrimination, it is difficult to win a suit based on a negative evaluation, she said.
A few months after Landman submitted his negative evaluation, he sent a note to newsroom administrators saying, "We have to stop Jayson from writing for the Times.
Four days later, Mr. Horn said, he received a negative evaluation — after years of positive appraisals — and ultimately lost his flying certification and his post.
Something happens, in millions of humans each year, which changes a negative evaluation into a positive evaluation, like flipping a light switch.
The Brief Fear of Negative Evaluation Scale [BFNE; Leary, M. R. (1983). A brief version of the Fear of Negative Evaluation Scale.
When we hear equally passionate positive and negative evaluations of a political candidate, the negative evaluation carries greater weight.
Doctors are often evaluated on how satisfied their patients are—it's easier to say yes than risk a negative evaluation.
I discovered that shy people often felt anxious about social encounters because they feared other people's judgment – specifically, their negative evaluation.
Influential proxy adviser Glass Lewis is recommending Disney shareholders withhold their votes for Chairman George Mitchell at the company's upcoming annual meeting, partly because of revelations he hid a negative evaluation of Bob Iger during last year's CEO search.
A brief version of the Fear of Negative Evaluation Scale.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com