Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
The phrase "negative dividend" is a correct and usable phrase in written English
It refers to a dividend that is less than zero, meaning the company did not make a profit and will not be paying out any dividends to its shareholders. Example: "The company's financial report for the year showed a negative dividend, causing disappointment among its investors."
Exact(2)
They're reaping the negative dividend of the terrible stewardship of Hicks and Gillett".
But by the end of the year, there were indications that the recession was over and the number of negative dividend decisions began to decline, according to statistics compiled by Standard & Poor's.
Similar(58)
U's exalting of the generic over individual experience pays negative dividends.
In a world with involuntary unemployment, the climate change policy adopted may have an effect (a positive or negative "third dividend") on employment.
However, all the ownership variables have a significantly negative impact on dividend payout ratio and dividend yield.
Over the three-year span, the total return from the fixed-income market, including Treasuries and corporates, was 33.6percentt, in contrast to a negative return, including dividends, of 37.5percentt in the Standard & Poor's 500-stock index.
How can a dividend have negative value?
Negative ads also pay dividends beyond what campaigns actually spend on them by getting more attention in the news media.
Since the 2008 crisis, with returns on government bonds negative, and stock market dividends depressed, pension funds have been pouring money into the hedge fund sector.
From year-end 1972 to year-end 1974 they delivered a negative 51% real return, dividends included.
After coming off of a decade when U.S. stocks produced negative returns, you need dividends as a cushion against continued rough times.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com