Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "negative disparity" is correct and usable in written English
It is a way of referring to an unequal or unfair difference in resources or opportunities. For example, "The negative disparity between the wealthy and the poor in this city is shocking."
Exact(10)
The Devils are minus-15 -- 165 short-handed situations, 150 power plays, There is always going to be a team among the 28 in the league to have the the greatest negative disparity between the power play and short-handed situations, said Frank Brown, a league spokesman.
α controls the weight of negative disparity.
To reduce the errors caused by such conflicts, we increase the importance of the negative disparity in the comfort zone by using α to balance the comfort value of the negative disparity.
For negative disparity, we cannot directly follow the comfort zone model [20] to design our comfort value.
Firstly, this modification increases the importance of the pop-out effect for the object with the negative disparity.
This case shows that the stereo focus model may not work in the object with the negative disparity.
Similar(50)
The first two features are the mean values of the positive and negative disparities.
Further, if only a subset of the cost matrix needs to be considered, for example by placing limits on the disparity range (include neglecting negative disparities by assuming rectified images), the resources required to compute the cost matrix in parallel can be reduced.
In order to obtain the stereoacuity under each studied condition, the value of 75% of right answers was selected in negative retinal disparities to determine the threshold of detection.
Hence, it is difficult to obtain accurate values of the mean negative and positive disparities, nor the top 5%% biggest and smallest disparities.
As shown in Figure 8, there can be positive, negative, and unreliable disparities inside the s-wide band surrounding an edge point.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com