Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The whole culture of planning at local level is largely negative – building new houses is never popular.
Similar(55)
The risk of getting pneumonia was 1.95 higher among residents in the legionellae-positive homes than in residents of the legionellae-negative buildings, but the difference was not significant and was similar to that found in previous studies (19 ).
"We had to go into cash-flow negative while building this product," Dr. Rozenblit said.
The report concludes that dams' impacts on ecosystems are "mostly negative".The building of dams is often destructive.
In other words, the negative sentiment building around Williams' personal brand spilled over to the network and newscast brands.
The results show a slow negative drift building up to a positive deflection just prior to the onset of a saccade.
The educational intervention will focus on reducing fathers' reservations about breastfeeding, reducing negative attitudes, building skills and knowledge and providing social support strategies.
"We couldn't watch this happen from the side of the road, so NEXT Trucking developed the first online marketplace that mitigates the negatives by building a strong, transparent community".
Categories that occurred less frequently in clinicians' talk were: Data-gathering – Biomedical data (7.6%); Patient Education and Counseling – Lifestyle/psychosocial (5.6%); Patient Education and Counseling – Biomedical (4.7%); Procedural (2.3%); Rapport-building – Negative (0.5%); and Rapport-building – Social (0.5%).
The main purpose of sustainability in green buildings is to mitigate the negative impacts of buildings and the respective lifecycle on the natural environment.
Initial field tests on the substance were negative, and the building re-opened by late evening, she said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com