Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
In 1946, Clement Greenberg identified him as perhaps — and, as it turned out, in truth — "the most original painter to have come out of the Paris School since Miró." And no motive, however ulterior, can negate the force of Dubuffet's thinking or the appeal of the art that he saved from obscurity.
It will stick to the neutrally charged wall via forces of attraction until enough of the extra electrons have dispersed into the wall to negate the force.[23].[23]
Similar(57)
Some viewed it as a concept that negates the Force's spiritual quality, although the film still portrays the Force as a mysterious entity using the midi-chlorians to communicate with living beings.
Later on, fast rotating clinostats were developed and introduced to negate the gravitational force on cells growing in culture media.
How could Moscow cut its arsenal deeply if the Americans built a system that could negate the smaller nuclear force?
The advantage of the proposed system is that the impactor's inherent stiffness negates the effect of a constant biasing force automatically.
Any osteotomy above the lesser trochanteric area relies entirely on the implant to negate these forces.
And they repeated objections to American plans for national and Asian-theater missile defenses, which could negate the deterrent power of China's small nuclear forces and draw Taiwan under an American protective umbrella.
In particular, there is keen interest in developing predictive tools for pressure drop and heat transfer and identifying the minimum coolant flow rate that would negate the influence of body force.
It would totally negate the benefits of both, forcing users to choose one or the other obscure technology.
If gene flow among populations is relatively high, it might negate the effects of selective forces favoring reproduction synchronized to seasonal events at any particular location.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com