Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Results are used as a basis for discussing research and information needs underlying development of water quality criteria and monitoring programs for coastal wetlands of the Great Lakes.
Whether it's explicit or not, most questions are all variations on the 90 day question — do you 'get' the needs underlying the role, can you fit in, and can you deliver?
They backed a motion that said zero-tolerance approaches "promote surface-level compliance without addressing the needs underlying challenging behaviour", and called for behaviour policies to be based first and foremost on pupil welfare.
Similar(57)
These needs underlie continuing interest in methods to detect and quantify the relevant leukemic cells in clinical samples with improved reliability and specificity.
Dr Allan, a psychologist, urges patients not to express their anger directly, but to "discover and fill the need underlying the anger"; he does not say the anger fills an "emotional need".
The features require a rigorous climate with some fine-grained sediments and soil moisture, but they do not necessarily need underlying permafrost.
While it's not truly serverless, since you need underlying compute, storage and memory to run a program, it is removing the need for developers to worry about servers.
If a decrease in olfactory needs underlies this decrease in olfactory bulb size it may be that a high food environment relaxes the necessity to search for food using this sensory modality.
Literally, every industry utilizes coatings and surface modifications in order to create surfaces tailored to specific needs, protect underlying substrates, or modify their behavior.
But not all textual difficulties need presuppose underlying mutilation.
As a generalized finite differencing scheme, the RBF-FD method functions without the need for underlying meshes to structure nodes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com