Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
To become a leader in innovation, analysts say, China needs to work closely with and learn from the leading American companies -- and that would suggest cooperation on standards as well.
As the head of MI5, Andrew Parker, warned that the threat to Britain has worsened, Downing Street said the prime minister would make the case that the government needs to work closely with the agencies on the powers they need.
The Obama administration then needs to work closely with other nations and the IMF to ensure that no loans or other forms of economic aid are provided to Egypt until democratic governance is restored.
But even if health-care reform is no longer likely to pass, Trump still needs to work closely with Congress if he is to have any hope of advancing legislative priorities such as taxes or infrastructure.
The U.S. certainly needs to work closely with Israel and the Gulf States to strengthen their missile defenses to the point where the likelihood of a successful Iranian nuclear strike is near zero.
Then how would the army spend its days?In an attempt to head off any brewing discontent, Mr Obasanjo needs to work closely over the next few months and beyond with General Abubakar, making sure that he does not alienate the army completely, even as he seeks to restructure it and implement economic reforms to rescue the country from the army's own past excesses.
Similar(49)
Health care managers need to work closely with clinicians to introduce these methods of team-working into hospital practice, while evaluating their effectiveness.
Marketers need to work closely with IT departments and technologists.
An engineer and fireman need to work closely together.
"We recognize the need to work closely together in the campaign against terrorism," the statement said.
They need to work closely with data specialists, web developers and social media professionals.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com