Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The examinee needs to inhibit an overlearned verbal response when naming the dissonant ink colours in which the words are printed.
9 Recent modeling studies suggest that for maximal efficacy IFN needs to inhibit infectious virus production and de novo transmission events.
Similar(58)
The stoichiometry of inhibition (SI), the number of moles of α1AT needed to inhibit bovine trypsin (Sigma-Aldrich), was determined as previously described.
Higher concentrations of KD1L17R-VT or KD1L17R-KT were needed to inhibit fibrinolysis than those predicted from the Ki values for plasmin inhibition.
The concentrations of CIII required for inhibition of CII binding to FtsH correlate with the levels needed to inhibit CII proteolysis, suggesting that CIII acts by competing for the substrate recognition site of FtsH.
Oleuropein and tyrosol concentrations higher than 100 mM were needed to inhibit L. plantarum growth.
The concentration needed to inhibit each of the transporters is calculated, as well as the ratio between the concentration that inhibits SGLT1 and the concentration needed to inhibit SGLT2.
As functionally lateralised regions would need to inhibit the opposite hemisphere more than non-lateralised regions, they could be more connected by the corpus callosum.
Thermodynamic studies were conducted to determine the operating conditions needed to inhibit carbon deposition and nickel carbide formation as well as to study the possible solid-state reactions within the catalysts in reforming methane with CO2.
Using Patched-/ cells that possess high baseline Gli activity, we found that oxysterols did not dramatically shift the IC50 concentration of cyclopamine needed to inhibit Gli activity in these cells.
Based on the obtained EC50 values for DHPs-induced inhibition of prefusion pressure, it is referred that lower concentrations of mebudipine and dibudipine are needed to inhibit PE-evoked increments of renal perfusion pressure in diabetic rats.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com