Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Soyuz needs to be booked well in advance, however, and NASA Administrator Michael Griffin had warned that the failure to extend the waiver this year would leave Americans without a way to get into space if the shuttle, as planned, is taken out of service in 2010.
They're thinking about talent and deciding who needs to be booked and that's amazing news.
A transport can cost $5,000 to $8,000 depending on distance and if a flight needs to be booked, according to Thomas, the youth transportation worker.
Across the breezeway is the Barking Frog, one of the best restaurants in Washington State, and next to it, The Herb Farm, often cited as such (and it usually needs to be booked weeks in advance).
Wallace has told staffers not to be constrained by thinking in terms of what "Meet the Press" needs to look like each week or which lawmaker needs to be booked.
Book everything that needs to be booked.
Similar(53)
●Pastes and booking: Pre-pasted wallpapers usually need to be "booked," which means wetting the paper and letting it sit, usually for about 10 minutes, while the glue activates.
Free carer tickets are available, but need to be booked in advance.
Tours are available Monday-Friday and need to be booked at least a week in advance.
In the national parks there are very few campsites and they need to be booked way in advance.
July and August are peak times, so Inca Trail permits will need to be booked at least six months in advance.
More suggestions(15)
needs to be distinguished
needs to be reported
needs to be envisioned
needs to be inscribed
needs to be baked
needs to be prosecuted
needs to be incorporated
needs to be committed
needs to be organized
needs to be recorded
needs to be withdrawn
needs to be anticipated
needs to be experienced
needs to be consumed
needs to be looked
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com