Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "needs to be balanced" is grammatically correct and can be used in written English.
It is commonly used when discussing ideas, plans, or situations that require equal or fair distribution in order to function effectively. One example of using this phrase is: "In order for our budget proposal to be successful, it needs to be balanced between funding for education and healthcare."
Exact(60)
But tradition needs to be balanced with brave forward motion.
But public discourse needs to be balanced and critical.
"We believe the global expansion needs to be balanced up, not balanced down".
The safety of police officers and of suspects needs to be balanced.
But this "economic fear" leg needs to be balanced by two others.
The mighty dollar needs to be balanced by the gallant young euro.
Yes, even blatantly insincere, computer-generated flattery works.But shamelessness needs to be balanced with subtlety.
It needs to be balanced against other considerations, such as the clustering of skills.
This ambition for improvement, however, needs to be balanced with the ability to positively influence and motivate people to change.
Second, consolidation in weaker member states needs to be balanced by higher consumption in stronger EU countries.
To turn things around, Mr. Hollande and Mr. Sarkozy agree that France's budget needs to be balanced soon.
More suggestions(19)
requirements to be balanced
needs to be unbiased
needs to be healthy
needs to be fair
needs to be appropriate
needs to be reasonable
deserves to be balanced
needs to be sensible
needs to be deliberate
needs to be balancing
needs to be well considered
needs to be thought out
needs to be impartial
needs to be stable
needs to be equitable
needs to be harmonious
needs to be equal
needs to be reconciled
needs to be sustainable
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com