Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
There is a lack of CRVS in Africa, and in particular SSA, yet this region needs surveillance more than any other to monitor and understand health and population issues in order to inform policy.
Similar(59)
So we need surveillance and security of information and reconnaissance to see the enemy.
Hilde Johnson, the UN special envoy to South Sudan, told the security council this week that over-stretched peacekeepers needed surveillance drones and helicopter gunships to deal with the crisis.
A spokesman from the Local Government Association said councils needed surveillance powers to catch fly tippers, rogue traders and benefit fraudsters, among others.
They will argue that they themselves and intelligent regulators and supervisors, armed with recent experience, can maintain the needed surveillance, foresee the dangers and manage the risks.
Rep. Dutch Ruppersberger, the ranking Democrat, thanks intelligence community employees for their service, says the media has misreported the story, says Fisa surveillance only applies to foreign entities – not American citizens or residents – and says 9/11 shows we need surveillance.
Mr Johnson said Britons returning from Iraq and Syria would need "surveillance at the very least".
Look deeper and you will see that the underlying theory proposes that business does not need surveillance because it is ideally managed and self-governing.
If this pattern continues, only a subset of languages will need surveillance.
We also need surveillance, or tracking, which will throw up areas of concern and is more frequently hypothesis-generating.
However, all CT colonography positives will need colonoscopy for confirmation and therapy or need surveillance which can lower the participation rate to the total CT colonography programme.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com